Transcription – French – Day 3 Opening Address

Back to main page.

01. Opening Statement day 3.mp4: Video automatically transcribed by Sonix

01. Opening Statement day 3.mp4: this mp4 video file was automatically transcribed by Sonix with the best speech-to-text algorithms. This transcript may contain errors.

Trish Wood:
Bonjour à tous, et bienvenue au troisième jour de l'Alliance canadienne pour les soins COVID, une audition citoyenne sur les questions personnelles, éducatives, sociales, médicales et scientifiques découlant de la politique publique COVID 19. Et aussi, nous avons beaucoup d'histoires individuelles aussi. Je veux juste rappeler à tout le monde pourquoi nous sommes ici après deux jours d'audience assez émouvants parfois. Et je pense qu'une partie de l'émotion n'était pas seulement due au contenu de ce qui était dit, mais aussi à la prise de conscience collective que les personnes qui luttent à cause de ce qui s'est passé au cours des deux dernières années et demie ont le sentiment de ne pas être seules. Et ce n'est pas une mince affaire. Je pense donc qu'il est important de le reconnaître. Ce matin, nous allons commencer par demander aux membres du panel de discuter de leurs pensées et de leurs sentiments sur ce qui s'est passé hier et avant-hier, de faire des résumés, de dire ce qui leur a sauté aux yeux, ce qu'ils vont retenir des audiences jusqu'à présent. Je me tournerai donc d'abord vers Preston Manning, qui n'a pas vraiment besoin d'être présenté, l'homme d'État le plus ancien du Canada. Et j'aimerais que Preston me dise ce qu'il pense retirer de ces audiences.

Preston Manning:
Eh bien, merci et merci pour la référence à un homme d'État. Mais un homme d'État est généralement considéré comme un politicien mort, donc pas encore dans cette catégorie. Je suppose qu'une observation que j'ai faite, je ne sais pas si cela répond à votre question, Trish, mais nous avons entendu des déclarations sur les impacts que les mesures de protection de la santé ont eu sur d'autres dimensions de la santé des gens. Par exemple, nous avons entendu des déclarations sur les impacts sur l'exercice de leurs droits et libertés. Je pense qu'aujourd'hui nous allons entendre davantage parler des impacts économiques. Mais je pense que l'un des points soulevés précédemment était que l'impact le plus grave et le plus durable de ces mesures gouvernementales sera peut-être celui sur les enfants et la prochaine génération, car ces impacts pourraient pratiquement durer toute une vie. Je ne sais pas si les autres membres du panel sont d'accord, mais je pense que cela est devenu, à mon avis, l'un des impacts les plus graves et l'un de ceux qui ont reçu le moins d'attention, en particulier en amont.

Trish Wood:
Eh bien, une nouvelle a continué à poser à de nombreuses personnes qui témoignaient de grandes questions sur la façon dont nous pouvons empêcher que cela se produise à l'avenir. Et en fait, si. Les effets négatifs qui apparaissent aujourd'hui auraient dû être anticipés dans une sorte de déclaration d'impact avant la mise en œuvre de la politique. Je pensais que c'était vraiment important. Susan. Susan ? Pas sûr. Elle est pédiatre, pédiatre à la retraite et maintenant affiliée à l'ACCS, et elle défend aussi un peu les intérêts des patients.

Dr. Susan Natsheh:
Merci, Trish. Et bonjour à tous. Je voudrais faire écho à ce que M. Manning a dit que ce qui a certainement eu un grand impact pour moi, c'est ce qui se passe avec les enfants et les mesures que nous avons prises qui, selon nous, protègent les politiques mises en œuvre qui ont été mis en place dans la précipitation à une menace inconnue peut-être juste ont été justifiés initialement. Mais comme nous en apprenons plus. En réalité, nous avons appris que ces politiques causaient des dommages incommensurables dans de nombreux aspects de la vie de chacun. Et l'une des grandes leçons que je retiens de mes études de médecine est que la santé est plus que la simple prévention d'une maladie. Et nous devons vraiment examiner l'impact global que cela a eu sur la société, nos amis et nos voisins. L'autre thème qui revient sans cesse est celui du code du silence qui a dressé une barrière sur la manière dont nous interagissons et sur nos relations en tant que travailleurs de la santé, avec nos patients ou nos clients, avec nos collègues et d'autres membres de la société, nos coéquipiers, nos amis et notre famille. Et nous devons reconnaître que même cette barrière qui a été érigée cause du tort à bien des égards. Il y a donc beaucoup à apprendre de tout cela et beaucoup à travailler.

Trish Wood:
David Ross, qui est l'une des forces motrices de la CCCA.

David Ross:
Merci et bonjour. Je partage les commentaires et les sentiments de mes collègues membres du panel. Vraiment ? Vous savez, ce qui me touche, c'est que je suis plus un gars sensible, je suppose. Et, vous savez, je suis vraiment impressionnée par le courage des personnes qui ont partagé avec nous, qui nous ont raconté leur histoire. Et vraiment, tu sais, ils n'ont rien retenu. C'étaient des Canadiens vraiment authentiques. Et l'ampleur et la profondeur de leurs histoires est, vous savez, c'est une vie qui change. Et et et c'est et c'est regrettable que tout cela soit arrivé. Mais je pense que la chose que nous voulons vraiment faire en tant qu'organisation est d'encourager et d'être un groupe qui favorise un dialogue continu dans cette nation. Vraiment, dans notre énoncé de mission, nous parlons de la restauration de notre nation et de la restauration de ce que cela signifie d'être Canadien. Et nous en avons vu quelques exemples ici. Nous l'avons vu précédemment cette année. Je pense donc que nous devons tous nous engager dans le dialogue pour chercher à nous comprendre mutuellement avant d'insister pour être nous-mêmes compris. J'espère donc que les personnes qui ont partagé ici seront un encouragement pour beaucoup d'autres à continuer à partager en tant qu'organisation. Je pense, vous savez, que nous voudrons continuer cela et nous en dirons plus à ce sujet lors de notre session de conclusion plus tard dans la journée. Mais j'espère vraiment que la conversation, les témoignages et l'écoute se poursuivront. Et encore une fois, nous remercions tous ceux qui ont déjà partagé leur temps avec nous et leur histoire. Et nous attendons avec impatience ceux qui continueront à le faire dans les formats que nous avons. Donc ça a été un bon… ça a été un très, très bon processus. Je pense que c'est un bon début pour ce dont notre nation a besoin. J'espère que d'autres viendront.

Preston Manning:
Une autre chose, Trish. Je pense que nous le remarquons tous, que la quasi-totalité des personnes qui ont témoigné ici ont eu des questions et des interrogations dirigées vers l'autorité sur tout, sur le pourquoi ceci, le pourquoi cela. Expliquez-moi ça, s'il vous plaît. Et je pense que la réponse presque universelle de toutes ces personnes était qu'elles n'ont reçu aucune réponse, qu'il n'y a eu aucune réponse, aucune réponse aux questions envoyées aux médecins hygiénistes, envoyées à leurs députés, envoyées au gouvernement, envoyées à qui que ce soit. Il n'y avait juste aucune réponse, aucune réponse, aucune réponse. Et je pense que ce que cela indique, et nous en avons discuté, c'est qu'il y aura éventuellement une enquête officielle sur la façon dont toute cette affaire COVID a été gérée. Et cela devra se faire dans un forum où les personnes qui sont en mesure de répondre aux questions ne peuvent pas éviter les questions. Mon expérience se situe un peu dans le domaine de la réglementation de l'énergie, dans le cadre d'une audience réglementaire formelle devant un organisme de réglementation quasi judiciaire, qui a pratiquement le statut d'un tribunal. Si l'on vous appelle, que l'on vous pose une question et que vous refusez de répondre, vous pouvez être condamné pour outrage à magistrat. Je pense donc qu'il faudra un jour créer un forum où les gens ne pourront pas éviter de répondre à ces questions. Et cela m'a frappé, peu importe qui a témoigné ici, qu'ils aient demandé plus d'informations à quelqu'un. Et en gros, ce qu'ils ont obtenu, c'est non, pas de réponse, pas de réponse non.

Trish Wood:
Et je pense que c'est un point vraiment, vraiment important. Et hier, nous avons eu quelques témoignages concernant la loi sur la liberté d'information, qui est un moyen d'obtenir des documents et de la correspondance de divers organes directeurs. C'était super important. Nous avons besoin de ces choses. Nous ne pouvons pas, nous ne pourrons pas comprendre ce qui s'est passé ici sans exactement ce dont parle Preston, des gens contraints de dire la vérité dans une sorte de scénario de prestation de serment. C'est très important. Et cela rejoint ce que je voulais dire, c'est-à-dire que j'ai eu l'impression que ce qui se reflétait dans les témoignages était un sentiment parmi les citoyens qui ont témoigné ici qu'ils n'ont plus confiance dans les institutions, comme ils l'ont peut-être fait toute leur vie, qu'en fait, il y a peut-être eu un effondrement dans un certain sens de certaines institutions qui devraient nous protéger du mal. Et pour moi, je pense que ce que j'ai appris d'eux, c'est que peut-être ce genre d'enquête est la seule chose qui va pouvoir restaurer ces choses. Et ce n'était pas seulement les citoyens. Les uns après les autres, les médecins nous ont dit : "J'y suis allé pour défendre les intérêts de mes patients et ce que je pensais être la meilleure chose pour eux.

Trish Wood:
Et ce que j'ai reçu, c'est le mantra droit, sûr et efficace, ne pas les faire vacciner. Quel que soit le problème, il semble avoir été créé quelque part. Ou peut-être que c'était juste une sorte d'habitude et que l'on faisait circuler des points de discussion sur la façon dont les médecins peuvent traiter leurs patients, ce qui suggère que le plaidoyer était au nom des institutions plutôt qu'au nom du patient ou au nom d'un produit pharmaceutique. C'était terrifiant pour moi. Et plus d'un médecin a laissé entendre qu'il avait été vraiment surpris d'entendre ce genre de rhétorique, qu'il continuait à appeler un mantra. Ils ont tous utilisé le mot mantra. C'était très intéressant. Ainsi, pour nous restaurer, pour nous restaurer nous-mêmes et, je pense, spirituellement, pour que nous soyons tous brisés d'une certaine manière après cela, nous devons aller au fond des choses. L'information, c'est aussi aimer son prochain, c'est sûr, mais c'est l'information, l'information précise sur ce sujet qui va nous libérer. Et j'espère que ces trois jours nous mettront peut-être sur cette voie, car nous avons recueilli des informations auprès des Canadiens.

Sonix is the world’s most advanced automated transcription, translation, and subtitling platform. Fast, accurate, and affordable.

Automatically convert your mp4 files to text (txt file), Microsoft Word (docx file), and SubRip Subtitle (srt file) in minutes.

Sonix has many features that you’d love including transcribe multiple languages, share transcripts, powerful integrations and APIs, automated subtitles, and easily transcribe your Zoom meetings. Try Sonix for free today.

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email

Related Posts