Transcription – French – Jaiden Weinrauch

Back to main page.

02. Jaiden Weinrauch1.mp4: Video automatically transcribed by Sonix

02. Jaiden Weinrauch1.mp4: this mp4 video file was automatically transcribed by Sonix with the best speech-to-text algorithms. This transcript may contain errors.

Trish Wood:
Dis-nous, quelle est l'essentiel de ton histoire, Jaiden ?

Jaiden Weinrauch:
Mon histoire se résume à l'isolement, je suppose, à la marginalisation et à la perte de ma quatrième année d'université. Panel. J'ai donc été à l'école St. of X en Nouvelle-Écosse. Et l'année dernière était ma dernière année. Et la Nouvelle-Écosse avait des mandats assez durs. Ils étaient assez stricts. J'ai joué au rugby pour mon université pendant trois ans, et lors de ma quatrième année, on m'a dit que je n'étais plus autorisé à jouer. J'ai donc perdu ma bourse d'études. Je n'avais pas le droit d'aller m'entraîner, d'aller au gymnase ou même de regarder les matchs à domicile lorsqu'ils se déroulaient dans mon université. Et c'était vraiment, vraiment dur pour moi parce que c'est là que j'ai rencontré la majorité de mes amis. Le fait de ne pas pouvoir aller les voir et les fréquenter a été très dur, et le fossé que la société a créé, beaucoup d'entre eux m'ont reproché de ne pas avoir été vaccinée et que c'était mon choix. C'était très dur pour moi. Je ne pouvais pas sortir le week-end avec mes amis, ni même prendre un simple café avec eux. Comme si c'était juste une sorte de chose simple à laquelle on ne pense pas vraiment et qui est super isolante. Je ne pouvais pas y aller. Nous avons une cérémonie de l'anneau X à la fin de l'année.

Jaiden Weinrauch:
C'est un peu comme la cérémonie avant la remise des diplômes. Je n'étais pas autorisé à y assister non plus, donc j'ai dû faire ça depuis ma cuisine. Mes parents, heureusement, ont fait tout le chemin depuis l'Alberta pour venir me voir, mais je me sentais vraiment seul et c'était vraiment dur de devoir regarder tous mes amis qui pouvaient avoir cette grande fête. Et je ne pouvais pas le faire juste parce que je n'étais pas vacciné. Je n'avais pas non plus le droit de rentrer chez moi pour Noël. J'ai dû passer Noël seul et mon grand-père est également décédé à peu près au même moment. J'ai donc dû passer ses funérailles seul. C'était juste que c'était définitivement l'année la plus dure de ma vie. Socialement, je me sentais très isolé et très coupé des autres. Je ne pouvais pas sortir et faire les choses les plus simples. Je devais passer un test toutes les 72 heures pour pouvoir assister aux cours, ce qui, en plus d'une charge de cours complète, représentait beaucoup à retenir. Oui. C'est juste que j'avais l'impression qu'on m'enlevait beaucoup de choses et qu'on me le reprochait. C'était donc une dernière année d'université très difficile qui aurait dû être amusante et excitante. Mais ça l'était. C'était très solitaire.

Trish Wood:
Et je pense que votre histoire n'est pas rare. J'ai un enfant à l'école qui a fait cinq ans, qui vient d'obtenir son diplôme en Nouvelle-Écosse, et il avait vraiment du mal. Vous avez perdu beaucoup socialement et de bien d'autres manières. Je suis désolé. Je sais donc que le panel a quelques questions à vous poser. Merci.

Jaiden Weinrauch:
Bien sûr.

Preston Manning:
Allons-y. Merci beaucoup d'avoir partagé votre histoire. Pouvez-vous nous dire si d'autres personnes de votre entourage ont vécu la même chose ? Il ne s'agissait évidemment pas d'un cas isolé, mais pouvez-vous nous dire dans quelle mesure d'autres personnes ont souffert de la même manière que vous ?

Jaiden Weinrauch:
Oui, en fait, dans mon école, il était assez rare de ne pas être vacciné, surtout au fil de l'année. Mais au début, il y avait certainement beaucoup d'athlètes qui devaient choisir. Est-ce que je vais choisir par l'argent de la bourse ou est-ce que je vais obtenir. Je vais rester non vacciné. Certains d'entre nous ont dû prendre cette décision difficile.

Preston Manning:
Et si vous aviez pu être responsable, y avait-il une autre façon de gérer cette affaire à l'université qui aurait reconnu le problème de santé mais qui n'aurait pas été aussi dure pour les individus ou qui n'aurait pas causé autant de douleur ? Une idée sur la façon dont cela aurait pu être fait différemment ? Cela aurait répondu à vos préoccupations et aurait permis de résoudre le problème de santé ?

Jaiden Weinrauch:
Ouais, eh bien, au début, ils parlaient de permettre à certains athlètes d'être testés avant les matchs pour que nous puissions voyager ou même jouer à domicile. Et, vous savez, c'est quelque chose au moins vous continuez à pratiquer votre sport et vous êtes toujours en mesure de recevoir votre bourse d'études. Et puis juste avec les non-athlètes aussi. Juste la formulation que j'ai trouvé personnellement, la formulation de mon école très attaquante et très genre, c'est ta faute. Il s'agit simplement d'une formulation pour que la société ne soit pas si divisée et que les gens ne me regardent pas comme si j'étais un monstre de foire.

Preston Manning:
Oui, oui. Non, merci. Merci.

Dr. Susan Natsheh:
Merci, Jaiden. Mon fils aîné a eu des difficultés à l'université dans la même situation. J'ai quelques questions rapides à vous poser. Avec le test toutes les 72 heures. Comment s'est déroulé ce processus ? Ne vous êtes-vous jamais sentie mise à l'écart par cela ou par d'autres suppositions faites à votre sujet avec cela ?

Jaiden Weinrauch:
Honnêtement, ce n'était pas horrible. C'était juste sur le campus, ce qui était plutôt sympa. Je n'ai pas eu à aller trop loin, mais en plus, c'était en plein milieu d'un bâtiment, donc tout le monde pouvait vous voir entrer. Mais je ne me suis jamais sentie trop mal à l'aise. Je suppose.

Dr. Susan Natsheh:
Ok. Heureux de l'entendre. Et je me demandais aussi, vous y avez fait allusion, mais d'où venait le blâme selon vous ? Et comment ça, comment ça a été mis sur vous ? Pourriez-vous juste.

Jaiden Weinrauch:
Il y a certainement des endroits différents. Je l'ai ressenti de la part de mes coéquipiers parce que le département des sports a vraiment insisté sur le vaccin, vous savez, en restant dans l'idée que si vous n'êtes pas vacciné, vous faites du tort à tous les autres. Des trucs comme ça. Alors j'ai senti que pour mon équipe, c'était ma faute si je ne jouais pas. Et quand nous l'avons fait, nous avons eu quelques épidémies de COVID à l'école, en particulier après la cérémonie de l'anneau à laquelle les personnes non vaccinées n'étaient pas autorisées à se rendre. Mais c'était toujours la faute des personnes non vaccinées si le COVID s'est répandu dans l'école, ce que j'ai trouvé vraiment injuste parce que je n'ai même pas pu en profiter. Donc.

David Ross:
Merci, Jaiden, d'avoir partagé ton histoire. Maintenant que vous avez eu le temps de réfléchir à tout cela, car cela fait plus d'un an, comment cette expérience a-t-elle changé votre regard sur vos camarades de classe et sur vos coéquipiers, et peut-être même sur l'administration de l'université ? Donc c'est un peu une sorte d'a il me semble. Une expérience adulte qui vous a été imposée. Et généralement, les adultes ne vivent pas d'expériences traumatisantes avant d'être assez âgés pour que leurs parents meurent ou ce genre de choses. Mais je vois un lien ici. Pouvez-vous donc nous dire comment cette expérience a changé votre regard sur les autres ?

Jaiden Weinrauch:
Ouais. J'ai passé de bonnes trois premières années chez Zinifex. Je pense que c'est une grande école, mais j'essaie de ne pas laisser cette dernière année être le facteur décisif, mais elle a définitivement changé mon point de vue. Je ne veux pas tout mettre sur le dos de mon école, car il s'agit de tout le Canada. Donc je ne vais pas m'asseoir ici et les blâmer personnellement. Mais c'était vraiment le cas. Cela a certainement beaucoup tempéré mon expérience. Je ne peux pas dire que je repars de là avec une bonne et heureuse expérience.

Trish Wood:
Merci. Jaiden, comme Hailey, votre soeur ?

Jaiden Weinrauch:
Elle l'est.

Trish Wood:
Oui. Elle est prête pour la suite.

Jaiden Weinrauch:
Non, elle l'est. Elle est dans une autre maison en ce moment.

Trish Wood:
Oh, elle est dans une autre maison. Donc nous l'avons toujours. Ok. Brillant. Merci.

Sonix is the world’s most advanced automated transcription, translation, and subtitling platform. Fast, accurate, and affordable.

Automatically convert your mp4 files to text (txt file), Microsoft Word (docx file), and SubRip Subtitle (srt file) in minutes.

Sonix has many features that you’d love including automated subtitles, automatic transcription software, collaboration tools, upload many different filetypes, and easily transcribe your Zoom meetings. Try Sonix for free today.

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email

Related Posts